Shkrimtarja e njohur nga Kosova, Donika Dabishevci do të publikojë së shpejti përmbledhjen e saj poetike, të titulluar “Kam me ardhë si deka”.
Kjo përmbledhje do të botohet në dy gjuhë, shqip dhe italisht nga Edizioni Ensemble në Romë.
Lajmin e ka bërë të ditur vetë shkrimtarja me anë të një postimi në Facebook, ku shkruan se poezitë janë përzgjedhur dhe përkthyer nga Gëzim Hajdari, i cili ka shkruar edhe parathënien e librit.
“Nga Edizioni Ensemble në Romë, do të botohet së shpejti përmbledhja ime poetike në dy gjuhë, shqip dhe italisht: «Kam me ardhë si deka / La tua robinja». Poezitë janë përzgjedhur dhe përkthyer nga Gëzim Hajdari, i cili ka shkruar edhe parathënien e librit. Me një dizajn klasik, pa lajle-lule dhe konform edhe kolanës së poezisë së kësaj shtëpie botuese, kjo është kopertina e librit”, shkruan Dabishevci.